东京热图片 译家档案|翻译,将伴她到永远——记杨苡
2024-10-15杨苡东京热图片,出身于1919年,先后就读西南联大外文系、重庆国立中央大学外文系。翻译家,主要译著有《呼啸山庄》《永远不会落的太阳》《俄罗斯脾气》《伟大的时刻》《机动与教养之歌》等。著有儿童诗《我方的事我方作念》等。其中《呼啸山庄》这个译名是由她始创的。 杨苡,2016年 翻译,将伴她到永远——记杨苡 关于广阔有心的读者来说,提到杨苡,就会猜测她翻译的番邦文体名著《呼啸山庄》,一提到《呼啸山庄》,天然也会猜测其中译本的译者杨苡。这倒不是说,唯有杨苡译过《呼啸山庄》。《呼啸山庄》的译本,在她畴前